久久www免费人成一看片,国产亚洲精品久久久久5区,亚洲精品无码不卡在线播he,国产av一区二区三区日韩

淺談如何做好專利翻譯

發(fā)布時(shí)間:2018-05-22 來(lái)源:重慶語(yǔ)賢翻譯


經(jīng)過(guò)不斷的工作經(jīng)驗(yàn)積累,重慶語(yǔ)賢翻譯公司總結(jié)專利翻譯經(jīng)驗(yàn)如下(僅供大家參考):

1、首先必須要能讀懂專利文獻(xiàn)中的技術(shù)內(nèi)容,譯者如果具有相應(yīng)的行業(yè)從業(yè)經(jīng)驗(yàn)最好;

2、能了解并熟練使用專利文獻(xiàn)中的行業(yè)術(shù)語(yǔ);

3、能了解并熟練使用專利文獻(xiàn)中的常用語(yǔ)言及表達(dá)方式;

4、能用準(zhǔn)確的目標(biāo)語(yǔ)言正確表達(dá)出源語(yǔ)言的內(nèi)容;

5、了解專利文獻(xiàn)所涉及內(nèi)容的對(duì)應(yīng)關(guān)系,比如權(quán)利要求書及說(shuō)明書等;

6、翻譯必須忠于原文,不可擅自修改或添加內(nèi)容;

7、原文如有明顯邏輯錯(cuò)誤,應(yīng)立即通知相關(guān)人員,經(jīng)確認(rèn)后方可予以調(diào)整修改,不可明知是錯(cuò)跟著錯(cuò)。

Copyright ? 2017-2023 重慶語(yǔ)賢翻譯服務(wù)有限公司 渝ICP備17015777號(hào)

渝公網(wǎng)安備 50011202501306號(hào)

服務(wù)熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢